| Info for players |
|
|
|
|
There are no translations available. Beginning in 1914 and European Championships Canicross Bikejoring will take place on October 14, 2011 in the chair. 19.00 official opening. Please arrive early to complete all formalities of registration and accommodation facilities. Home sports a Saturday hours. 10.00 - at the amphitheater on Mount St. Ann. Dokładne informacje będą dodawane w miarę uzgodnień z delegatem ECF p. Mirosławem Piecko :: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it Specific information can be found in the following menu tabs. Please sign in to the exact organization of the event. STAK-OUT will be prepared to accept players from 12.10.2011 from 15.00 STAK-OUT will be equipped with toilets, rubbish bins, water tanks for dogs and drinking water for the players. UWAGA! Na parkingach i miejscach Stake-out nie ma możliwości korzystania z podłączenia elektrycznego, dlatego prosimy o zabranie ze sobą agregatów prądotwórczych. Players participating in the European Championships at Mount Św.Anny ECF must have a dog health books or passports with a confirmed dog's age. The share of dogs in the European Championships at Mount St. ECF. Anna:
Under the current rules the European Championship and introduced changes ECF spaces following age dog:
Here are the rules regarding dogs in the residence of the Polish Republic. Wszystkie psy obecne na terenie wyścigów muszą posiadać aktualne szczepienia przeciwko: wściekliżnie, nosówce,zakażnemu zapaleniu wątroby,parwirozie, leptospirozie, i kaszlowi kenelowemu i być zdrowe klinicznie. Szczepienia te muszą być potwierdzone albo w paszporcie psa albo w książeczce zdrowia psa i termin ważności tych szczepień musi obejmować termin zawodów. Ponadto wszystkie psy muszą być odrobaczone minimum 6 miesięcy od daty zawodów. Oznaczenia na trasie:
|